«Что русскому хорошо, то немцу — смерть». Или наоборот?
Предупреждаю сразу: текст не о том, какие все на Западе молодцы, а у нас тупы-ы-ые. И не о том, какие мы замечательные и особенные, а прогнивший Запад… — ну, вы сами поняли. Он ровно о том, о чем в поговорке про русского и немца. Если что-то хорошо укоренилось и дало прекрасные плоды в одной стране, то в другой стране и культуре может выйти боком.
Статью целиком можно прочитать на сайте журнала sncmedia.ru.
Ну и обещанное дополнение.
Многие меня спрашивали о том, как я думаю — почему это так, а еще — и что же делать.
Про «почему»: про Восток и Запад, и Россию — которая посередине, написано много, и я не хочу в этом блоге залезать в антропологические и социологические дебри. Но если писать кратко и просто, то, мне кажется, что Западная культура, и, следовательно — культура общения — основана на индивидуализме. А в России ценности группы людей, или чего-то общего, высшего, над-человеческого — всегда важнее индивида. И дело не в «совке», не в коллективизации, и не в пионерах. О соборности еще Хомяков писал, в XIX веке, задолго до дедушки Ленина. Про общину — тоже много сказано. Поэтому, сколько не обучай нас я-сообщениям — все равно Я так и останется последней буквой алфавита.
Но мне не кажется, что это значит, что мы не можем научиться бережно общаться друг с другом:-) Думаю, что вполне возможен вариант не провоцирующего на конфликт общения, в котором не так много я. Просто — пропуск одного пункта из перечисленных. «Ты очень громко кричишь (констатация факта без обвинений), пожалуйста, говори спокойно, так я смогу тебя услышать и понять (просьба, описание результата выполнения просьбы)».